BLOG-TRAILER

sábado, 26 de marzo de 2011

OXFORD Y LAS MALAS METÁFORAS

Jamás me crean a mí, que soy un ficcionador. Tocando la imagen se puede acceder a la entrada "heart" del diccionario de Oxford, que aprueba el icono como verbo. A mí es que, desde siempre, el bendito siempre se me ha antojado una mala metáfora y por ello es que he titulado así mi web-book de relatos colgado en internet, justo ALLÍ.

jueves, 17 de marzo de 2011

FOLLOWING: shadowing, voyeuring

Cuenta la leyenda que Christopher Nolan "manufacturó" este mediometraje en 16 mm, con apenas seis mil dólares, durante algunos fines de semana. En todo caso, mi verdad como consumidor de ficciones es que el resultado resulta espléndido. Son 69 minutos poblados por soberbios personajes mefistofélicos, en sobrio blanco y negro, paseándonos por un London town de 1998. Descubrí, además, que el tal Nolan celebra su natalicio en la misma fecha que yo, aunque con un par de décadas menos. AQUÍ pueden ver algún fotograma del film. Ha sido un placer degustar este hallazgo, campaneando un par de tragos de good old single malt on the rocks. Cheers!

miércoles, 16 de marzo de 2011

MALDITA WEB: léela dónde quieras

MALDITA WEB tiene ya varios años colgada en internet. Figura en la bibliografía del Seminario de Híper-Ficción de la Universidad de Leipzig y ha obtenido + de seis mil lectores diferentes desde diversas cartografías. Quien lo desee puede leerla AQUÍ (en el blog primigenio) o ALLÍ (hospedada proverbialmente en el bendito SCRIBD), con mucha mayor comodidad.

domingo, 13 de marzo de 2011

ficción lexical: Siempre es luneS

Xiomara amaneció en un mundo donde no hay sábados ni domingos. Y de no haber, pues no hay, tampoco, ni martes, ni miércoles, ni jueves, ni viernes. ¡Sólo hay lunes! ¡Siempre es lunes! ¡Lunes de sol sin luna ni estrellas! Un día tan largo que parece que el reloj no avanzara, que cada segundo durara un minuto, cada minuto una hora y cada hora un día entero. Un día caluroso y cansón, donde toooooodo paaaaaaaaasa leeeeeeeeeentamente.

Las palabras, además, ahora significan cosas diferentes y para Xiomara se trata de aprender de nuevo a leer y escribir, en su mismo idioma, como si fuera un bebé. Todos los días cuando va a la escuela, la maestra escribe en la pizarra que hoy es lunes 21 ó lunes 22 ó lunes 23, pero con las palabras cambiadas: “nunca lloverá el lunes 21 ó lunes 22 ó lunes 23”.

Para dar los buenos días, Xiomara, que ahora no se llama así, sino “Maraxio”, tiene que decir “rojas nubes”. Tengo hambre es “mi ombligo está triste” y con los ojos abiertos en la pecera significa “me voy a dormir”. Xiomara no ha aprendido mucho más todavía. Sabe saludar, pedir comida e irse a su habitación a descansar.

Sus padres y sus amigos siguen siendo los mismos, pero hablando ese idioma con palabras conocidas y significados diferentes. La gente es amable y la rutina es igual, aunque sin sábados ni domingos, ya que no existen palabras que signifiquen “vacaciones” o algo que se le parezca, así que todos los días se repiten, sin semanas ni meses ni años. Xiomara contabiliza que ya van por el Lunes 367 o como se dice ahora “nunca lloverá el lunes 367”. De hecho, esa es la realidad en este mundo extraño: jamás llueve y “silla mala no se baña en el museo”. Discúlpenme pero yo mismo ya he empezado a contagiarme con este nuevo lenguaje que resulta tan enloquecido y delirante.

Maraxio le comenta a su amiga Liace que “los aviones italianos se compran farmacia en la y el bombillo come miedo se con sombrero”.

Liace entre risas le contesta que “trompo enjabona bicicleta su en la escalera campanario del y el rinoceronte avestruz tres melocotón, ay”.

Maraxio se para en seco para responderle que “escalera sube mango bajito. Marrón bienvenidos azúcar serrucho gigantes de madera”.

Ahora, ambas dicen al mismo tiempo, como si se tratara de un poema que declaman de memoria: “Flores muchas triángulo en el. Amarillo niño duerma no se ahora que el sol está saliendo gaveta ya de la”.

¿Entendieron? ¡No se preocupen que yo tampoco! Sólo espero que Maraxio me mande un diccionario de este idioma lunético o lunático (no estoy seguro de qué forma se dirá) para poder comunicarme con ella y, sobretodo, saber cómo le está yendo. Yo, a mi vez, se los contaré a ustedes, para que no se queden con las ganas y conozcan la historia completa, de la “z” y hasta la “a”. Seguiremos informando...

viernes, 11 de marzo de 2011

CANINOS: film delirantemente incisivo

Tags: construcción de la anti-utopía; cotidianidad manufacturada con palabras; neo-léxico demencial; nano-sociedad; micro-secta hermética; mitología parental. Acabo de ver KYNODONTAS (2009), film griego escrito y dirigido por el inminentemente cuarentón Giorgos Lanthimos, ficción que me ha cautivado por su feroz lucidez que la convierte en una especie de THE SOUND OF MUSIC 2.0 que proclama que el adversario está afuera, que el enemigo es el otro, el ajeno que nos ronda. CANINOS/DOGTOOTH es una sátira brutal sobre la religión y la cultura como métodos eficientísimos de "inculcación": "tú crees aquello que yo te digo: ese mundo exterior que yo te ficciono (te re-creo) con mi léxico". Cito un ejemplo absolutamente banal del neo-léxico que maneja esta familia: "coño = lámpara. Paradigma: cuando el coño se apaga, toda la habitación se oscurece". Muy a propósito, dentro de este neo-lenguaje, al genital femenino se le denomina "teclado" y ello me remite al espléndido poema de Henri Michaux (que cito y recito de memoria): "veo pasar a las dactilógrafas, deseo acariciar sus teclados portátiles". Pulsando directamente AQUÍ se puede acceder a imágenes + explícitas del film.

lunes, 7 de marzo de 2011

Richard Russell: MADAME OVARY (sic)

post 365: personajes coherentes

No sé qué demonios me está ocurriendo como consumidor de ficciones que soy. Me cuesta mantener el interés en lo que leo/veo. Es como si mi atención se torna dispersa al respecto y opto, cada vez +, por la "simultaneidad" de contenidos que me ofrece internet. Ahora mismo, en gerundio, estoy twitteando, facebookeando, posteando esto y escuchando REDES en TVE, mientras mantengo en "freeze" el DVD del film WINTER BONES. Sin embargo, me devoré casi ininterrumpidamente EL CEBO de José Carlos Somoza y la trilogía MILLENIUM, a pesar de sus títulos estrambóticos. Yo, a la ficción, le exijo personajes coherentes, fieles a su mismidad. ¿Verbigracia? Lisbeth Salander, de quien estoy obviamente "colgado".

domingo, 6 de marzo de 2011

ñ: origen del mundo

Ni big bang ni hostias ni leche. Eñe. Ñ mayúscula, ñ minúscula. Tal es el origen del mundo, según el lúcido y preclaro y puÑetero Courbet. Lo siento yo por los idiomas que carecen de la eñe, Ñ, ñ, ambas con su elegante y espléndido sombrero protocolar. Confío en que ni google ni blogger me reputeen, "censurándome" con una "advertencia de contenido". Porque, ¿a quien coño le puede ofender un coño? ¿A los descoñados del mundo?